Sableguy Non-TCG Identifications

More identifications for public reference, in case this is helpful to anyone down the line.
Feel free to send me anything for ID.

@Julius19 sent photos of the following (which are the first photos in each section):

1999 Nagatanien Nakayashi Walkie-Talkie Giveaway Campaign Raffle Sticker

1999 Nagatanien Nakayashi Walkie-Talkie Giveaway Campaign Raffle Sticker
永谷園のなかやしトランシーバープレゼントキャンペーンの応募シール

Original Product: Nagatanien Sushi Taro (4 servings)
すし太郎4人前

I referenced a similar Mew copy here:


(From ポケモン 永谷園 限定 シール ステッカー 初期 ピカチュウ トゲピー ワニノコ ミュウ 非売品(その他)|売買されたオークション情報、yahooの商品情報をアーカイブ公開 - オークファン(aucfan.com))

The back provides a lot of useful information.

This is a sticker that is used to participate in a raffle to win a Nakayashi Walkie-Talkie.

The deadline for the raffle is also listed on the back, which (in this Mew’s case) is November 30th, 1999. Dates in Japan are sometimes written using the Japanese era name, so it states Heisei 11 (平成11年), which is 1999. Some of the other cards state Heisei 12 (平成12年), but this Mew has the closest appearance to your card. You can look at the back of your card too see when the deadline for the raffle is, which will give you a better idea of when your card was produced.

It also states that this product was from a package of Sushi Taro すし太郎4人前. All of the cards above in these links list this as the originating product.

Your copy is peeled already (bottom) and says “please try again!”.

Packaging:

Video of advertisement (at 20:00): https://youtu.be/OunT8ci1Q0k?t=1200

Pictures of possible packaging from advertisement:

Image of Walkie-Talkie from Yahoo Auctions:



Source: 【非売品】なかよしトランシーバー ポケモン 永谷園|Yahoo!フリマ(旧PayPayフリマ)

It also seems like these could be part of a lottery for a Pikachu and Togepi bag and bottle.

Source: #nagatanien – @pokelele on Tumblr

2010 Top Pokemon Diamond and Pearl Nameplate Gum

2010 Top Pokemon Diamond and Pearl Nameplate Gum
2010 トップ製菓 ポケットモンスターダイヤモンド&パール ネームプレートガム

According to this website, came with “two cards and a nameplate”.

Pictures of the packaging:


Pictures of the contents (exact match for your set):

2001 Mirinda Pokémon Stickers

2001 Mirinda Pokémon Stickers
2001 美年达 神奇宝贝 贴纸

Released with a Mirinda promotion in Mainland China. The characters used are in Simplified Chinese. “Mewtwo” in Taiwan would be 超夢 (as opposed to 超梦, which is what is on your card). “Pokémon” in Taiwan would be 神奇寶貝 (as opposed to 神奇宝贝, which is what is on your card). “Pokémon” in Hong Kong would use the Cantonese spelling.

Here is a graded copy I found from a Chinese grading company:


It states 2001 as the year, and calls them “2001 美年达 神奇宝贝 贴纸”.

Here are some pictures I grabbed off of Chinese auction sites. It includes your Mewtwo, as well as many other Generation I Pokémon:



2005 Pokémon Center Holon Tower Sticker - Mewtwo Vs. Rayquaza

2005 Pokémon Center Holon Tower Sticker - Mewtwo Vs. Rayquaza
2005 ポケモンセンター ホロンの研究塔 シール

BGS states the source as Pokémon Center - 2005 Pokemon Japanese Center Sticker Holon Tower Mewtwo Vs Rayquaza BGS 6.5 on Fanatics Collect

I do not have data on distribution for this specific sticker for Holon Tower. However, in 2007, a similar sticker for the TCG set DP Shining Darkness was distributed “…at the Japanese Pokemon Centers, back in 2007, if you purchased more than 3000 yen (about $35) worth of items during a special limited time campaign.” This may be a similar case. I no longer trust this source as it misidentified the Pokémon Diamond and Pearl Ramune Stickers (The Giant Pokémon non-TCG Identification Thread - #247 by sableguy) as a Pokémon Center promotion instead. My apologies.

(Quote from: Pokemon Center 2007 DP3 Shining Darkness Darkrai Mew Absol & Friends Sticker NOT SOLD IN STORES)

10 Likes

Thanks again for providing such a wealth of information on more non-TCG items :saluting_face:

@joponnes Another Grimer and Muk spotted

6 Likes

Oh damn, i’m staring this detective work in all these threads eyes wide open, definitely adding those miranda grimer and muk in my wants list too :ok_hand:

5 Likes

I know right? Its crazy how @sableguy is finding all of these info so fast!!! If you are interested, there’s also mirinda album stickers released in Mexico and in the Middle-East/Morocco

4 Likes

Definitely interested in those ones too, thanks for the info about those languages/variants existing too :slight_smile:

3 Likes

I could not find information on these sets on the English internet. Therefore, I am documenting it here, for future reference, in the hopes that it may be useful to some of you. In particular, this information is likely relevant to Generation I species collectors.

2001 DaDa Bubble Gum Pokémon Cards (China)

2001 大大 泡泡糖神奇宝贝 卡

(As pointed out by Julian19, DaDa (大大) is owned by Spanish company JoyCo.)

I found and have included images of the full set from: https://zhuanlan.zhihu.com/p/24085523

I am archiving them here for documentation purposes.















Here is the back of the cards:

Additionally, here are images of the packs:



Chinese non-TCG Pokémon set.

Includes Generation I Pokémon, from 1 - 150. Unsure if Mew is part of the set.

Included two cards per pack in Top-Insight Big Bubble Gum packs.

One source (https://post.smzdm.com/p/551116/) describes four different production runs:

  1. Plastic Film Card - Guangzhou Panyu - 塑膜卡(广州番禹版)
  2. Plastic Film Card - Jiakou - 塑膜卡(佳口版)
  3. Frosted Card - 磨砂卡
  4. Mirror Card - 镜面卡

This large Pidgeot is noted from the source to be a Plastic Film Card, while the bottom right picture is noted to be a mirror card. The peeling is due to damage, and is not an intended feature of the card.

This left Psyduck is noted from the source to be a Frosted Card, while the right is a Mirror Card.

Top-Insight (群英社) is a Taiwanese media company responsible for Pokémon licensing in China and Taiwan.

Source: 群英社 - 维基百科,自由的百科全书
群英社 - 神奇宝贝百科,关于宝可梦的百科全书

1998 Mirinda Pokémon Pogs (China)

1998 美年达 神奇宝贝 圆卡片*

  • Translation Note: This word simply means “circle card”. I found “美年达 神奇宝贝 圆卡片” to work the best on Chinese search engines.

Here is the clearest image of the front of one that I could find:

Here is the back:

Here are pictures of others:





Copyright on the TV advertisement dates them to the year 1998:

TV advertisement source: 抓住宝可梦使劲薅?美年达神奇宝贝召集令广告 你还记得吗?

The advertisement shows that they were also licensed by Top-Insight.

They are numbered from 1 - 151, which likely indicate they cover all of the Generation I Pokémon. However, it seems that there can be differing artwork for the same Pokémon. Their numbering remains the same even across different artwork:

They were distributed in a box with the drinks:


Text states: 神奇宝贝 召集令 - Pokémon Call to Action (?)

Additionally, here is a paper advertisement for the drinks:

Source: https://www.biede.com/bie-dimension/rock-n-roll-in-chinese-comic/

Other sources: 997788 Chinese Auction Site

9 Likes

Hey, top-insight is actually the company responsible for licensing (in most of Asia except Japan). The actual brand for the product is 大大, owned by spanish company called JoyCo.

4 Likes

Thank you, updated.

4 Likes

@Julius19 sent me some photos of officially-licensed Chinese products, which I identified.

I transliterated the Chinese company 大大 to DaDa, as that is closer to what is being written than JoyCo, the owner company. This is simply to help me keep things organized.

1998 (?) DaDa Roll Pokémon Circle Card (China)

1998 (?) 大大卷神奇宝贝圆卡

All of these products seem to come from the same gum company (DaDa), from around the same era. I verified all except the “Glossy” variant to have a copyright year of 1998 through looking at the copyright year printed on the cards.
Julius19 notes that few products were produced outside of Japan in 1998, therefore, the copyright date and actual production date likely do not match. These may have been produced anywhere from 1999-2001.

They are often found listed on Chinese auction websites under 大大卷神奇宝贝圆卡 or similar.

Chinese forum posts also cite DaDa as the manufacturer, and they came in gum roll candy.

These are variant names that I invented, because I could not find an official source for variant names.

1998 (?) DaDa Roll Pokémon Circle Card “Sparkle”

I could not find a back picture.

1998 (?) DaDa Roll Pokémon Circle Card “Lenticular”

1998 (?) DaDa Roll Pokémon Circle Card “Glossy”

Likely also dated to 1998 as it matches the “Sparkle” variant closely, but I couldn’t find a back picture to verify.

1998 (?) DaDa Roll Pokémon Circle Card “Puffy”


Can be found listed online as 大大卷神奇宝贝立体贴凹凸卡.

1998 (?) DaDa Roll Pokémon Circle Card “Big Logo”

I could not find a back picture.

1998 (?) DaDa Bubble Gum Tattoo Stickers (China)

1998 大大泡泡糖 纹身贴

Tattoo stickers distributed within DaDa Bubble Gum rolls. The tattoos themselves can be dated to 1998, through the copyright year. However, see above note about copyright years.

Front of tattoo sticker:

Back of tattoo sticker:

Also held in a collection booklet, which is where your book image was from.

Front cover:

Back cover:

Inside first pages:

Inside pages (same until inside last page):


Inside last page:

Source - person flipping through book:【大大泡泡糖】0.25元一枚的神奇宝贝纹身贴/水贴纸(又叫宠物小精灵)_哔哩哔哩_bilibili

Image of most of the tattoo designs:

Julius19 notes that JoyCo released similar tattoo stickers in Europe, under the brands Dunkin Bubblegum and Boomer Bubblegum.

Source - person who pasted most of the tattoos into a regular notebook: 【图片】儿时的大大泡泡糖神奇宝贝贴纸【卡友天空吧】_百度贴吧

Other sources: 大大泡泡糖 神奇宝贝纹身贴

1998 (?) Nissin Pokémon (China)

Nissin did a distribution of Pokémon products within China. This website states that they were part of distributions with its noodles. This includes the Food Card, Magnet, and Circle Card below.

These products can also be dated by the copyright year on them (1998). However, see above note on copyright year.

1998 (?) Nissin Pokémon Food Card

日清神奇宝贝食品卡


1998 (?) Nissin Pokémon Circle Card

日清神奇宝贝圆卡

1998 (?) Nissin Pokémon Fridge Magnets

(Julius16 didn’t send me this one, but I identified it anyway on the path to identify the others).

日清神奇宝贝冰箱贴

2003 Nissin Noodles Pokémon Stickers (China)

(Julius16 didn’t send me this one, but I identified it anyway on the path to identify the others.)

日清点心面神奇宝贝贴纸

Nissin did a separate distribution with its Snack Noodle (点心面) product in 2003.

Packaging picture:

2001 Cheetos Pokémon (China)

Julius19 notes that these are the Chinese version of other releases of PepsiCo Tazos from the same era, in other countries.

2001 Cheetos Pokémon Flash Evolution Card

2001 奇多 神奇宝贝 闪变进化 卡

Distributed in 2001 with Cheetos packages.

Package image:

I identified these specifically as Flash Evolution, as a collection binder and these cards gives them this name:




(I could not find a better image of the setlist in the back.)

Source - video of someone flipping through a collection book: 奇多神奇宝贝闪变卡暨一次被坑经历——闲鱼防坑防骗指南_哔哩哔哩_bilibili

Other sources: 【图】奇多食品卡 神奇宝贝 闪变进化卡收服行动【圆形帯册直径4厘米 详见如图,拍品信息,网上拍卖,拍卖图片,拍卖网,拍卖网站 https://post.smzdm.com/p/az593p4r/

Julius19 also notes that there are two variants of these cards depending on their backs and language: one in Traditional Chinese (Taiwan), and one in Simplified Chinese (Mainland China).

[To research - discrepancy in Pokémon logo color across different sets? Pointed out by Julius19.].

2001 Cheetos Pokémon Evolution Battle Card

2001 奇多神奇宝贝进化比斗卡

Easier to find using “Cheetos Pokemon Square Card” (奇多神奇宝贝方卡).

Distributed in 2001 with Cheetos packages, assuming the above source applies to this set as well.

Package image:

Collection Binder image:

Source: 奇多 - 神奇宝贝百科,关于宝可梦的百科全书

8 Likes

Oh damn, that’s a big bunch of slime items to add in my wants list!

4 Likes

I am so thankfull for all this information, even though it is really much to process. I am sure you provided a lasting resource for collectors. Please keep adding to this fantastic thread.

Is there a middleman service like buyee for buying in China?

Would love to find some of the items. :sweat_smile:

3 Likes

Unfortunately, I do not know of one. Your best bet is to find someone who is currently in China as a middleman to buy these products, as many of these auction websites cannot even be accessed outside of China without Chinese social media accounts (WeChat, QQ).
Even if you were to make an account, it would likely require a Chinese credit card and address to purchase an item.

I found many images and auctions on 7788 (巧购网). I wish you good luck in your hunting.

4 Likes

Well done. It is always nice to see more discussions surrounding non-tcg info. We love to see it. :pikajoy:

5 Likes

While identifying other objects, I was able to find images of and identify these.

1998 (?) Pokémon Tazos (Taiwan)

1998 神奇寶貝 炫風卡

  • See above notes about 1998 Copyright years. Although 1998 is listed as the copyright year on these products, they are unlikely to have been produced during 1998 due to being from outside Japan.

Image of Tazos:


They seem to have been sold in a container.

Image of Container:

It seems that the official translation for Tazos into Traditional Chinese is 炫風卡 (xuàn fēng kǎ), which roughly means “Whirlwind Card”.

  • Translation note: The first character 炫 means “dazzling”, while the second character means 風 “wind”, while the third character 卡 is simply the Chinese word for card. It doesn’t seem to be a common phrase, and more often seems to be used for the names of products or in advertising. For example, the McDonald’s McFlurry is translated using the same characters (冰炫風).

Video that shows someone holding and talking about the cards (in Chinese): https://www.youtube.com/watch?app=desktop&v=Tkw1ZHIEq38

Image sources: https://shopee.tw/product/53214810/25729277570, 小廢物俱樂部 | 炫風卡,20多年歷史的收藏 | Facebook

These seem to correspond with Pokémon Tazos Spin from Indonesia.

6 Likes

Love it!

3 Likes

Some of those products were released in India too.

Those Tazos:



The Lenticulars too:

More Indian products.

Pokemon Jenga Card Collection from India
https://www.youtube.com/watch?v=qL7oZdlUPXk

Alpenliebe Pokemon lollipops (chase cards)
https://www.youtube.com/watch?v=9J_guafa-9Y

Alpenliebe Lollipop Stickers
https://www.youtube.com/watch?v=hlz3YKeNQss

Kissan jam, Kissan ketchup & other products.
https://www.youtube.com/watch?v=cUHta9GyelE
Redirecting...

Pokemon Indian Stickers (Free with Big Babol(bubblegum)
https://www.youtube.com/watch?v=dsBRQ5s7mmc

Mix
https://www.youtube.com/watch?v=Jt5R2-f_b20
https://www.reddit.com/r/india/comments/m5pox4/90s_and_early_2000s_freebies_in_india_cheetos/
https://www.reddit.com/r/india/comments/n22umu/90s_kids_memories_pokemon_tazos_jenga_cards_other/

recollection blog post
Uncle Chips, Pokémon and a colourful childhood… | The Kaleidoscopic Kanvas

I went down the India products rabbit hole years ago for more information about the Funskool cards. It lead me to a lot of products licensed by top-insight.

I had a brief write-up on Mt mo0n before it disappeared.

Basically, Funskool had a legitimate license to produce pokemon toy products.

A few of the links I have saved:

MRF - Funskool
:: Funskool - Licenses ::
:: Funskool - Exports ::

Related news articles:
https://www.indiantelevision.com/mam/headlines/y2k3/dec/decmam4.htm
Why parents can't win the Pokemon war - The Economic Times

Examples of the other toy products Funskool produced:





6 Likes

This is the best thing about non-tcg, beginning to research about something that leads you to another and another and soon you begin to discover a whole new world. An each country/region is like this, with lots of stuff to discover.

5 Likes

I believe I have all Indian Mewtwos:

Alpenliebe

Cheetos jenga, lenticular and buildable


Bigbabol (I need to check if the diamond card is bigbabol, but I have memory of the collector who sold it to me telling me it was, need to check though)

Funskool (the one on the bottom left is from a Funskool game called Pokemon Buy & Sale Game)

Kelloggs

6 Likes

Hi-Life is a convenience store chain in Taiwan. While identifying, I found some more products online that I felt would be good to document.

2007 Hi-Life Pokémon Super 3D Card (Taiwan)

2007年 萊爾富 神奇寶貝 超炫3D卡

Lenticular cards. The cover advertises them as for Advanced Generation (Generation III).

Torchic card:



Mudkip card:



Pack images:


Source: 普普風2007年萊爾富神奇寶貝超炫3D卡.老玩具.偉士牌.公仔復古懷舊,老車,老東西,水水,型男.開店擺飾.皮卡丘參考 | Yahoo奇摩拍賣

2007 Hi-Life Pokémon Cool 3D Puzzle Card (Taiwan)

2007年 萊爾富 神奇寶貝 超炫立體拼圖卡

The cover advertises them as for Advanced Generation (Generation III).

Horsea card:


Pack images:


Source: 普普風2007年萊爾富神奇寶貝超世代超炫立體拼圖卡.老玩具.偉士牌.公仔復古懷舊,老車,老東西,水水,型男.開店擺飾參考 | Yahoo奇摩拍賣

8 Likes

Zümrüt Gida Bubblegum Stickers

@Julius19 sent me this photo of a Mewtwo sticker, with the company name Zumrut.

They mentioned that it was a bubblegum sticker from Ukraine/Russia, but was unable to verify whether it was licensed or find information on the company Zumrut.

This image is blurry, but Zümrüt, or Zümrüt Gida, is a candy company from Turkey. This company is sometimes listed on business registrations as Zümrüt Gida Sanayi̇ Ve Ti̇caret Anoni̇m Şi̇rketi̇.
Source: https://gww.su/en/zumrut-turkey-bricks/ https://gso.org.tr/en/member-firms/zumrut-gida-sanayi-ve-ticaret-anonim-sirketi-1220.html

The first link above also provides lots of images of gum wrappers.

This sticker seems to feature the old logo. A clearer image of this logo can be seen on this sports card:

This logo matches the logo on the Mewtwo sticker.

The new logo looks like this, according to the website above:

Zumrut-Logo

It was likely gum that was made in Turkey, then sent to Ukraine or Russia.
It seems that Turkish bubblegum was popular in Ukraine/Russia. The wrappers seen on the above website seem to have Cyrillic and Turkish written on them, which indicates that bubblegum made in Turkey was also intended for the Ukranian/Russian market.

  • Note: I checked through Google Translate auto-detect to see if the language was Turkish. It could be mistaken.

Zümrüt Gida has a website, although I was unable to access it live. An archived version is available here: Zümrüt Gýda |

Therefore, this Mewtwo sticker was likely made in Turkey. I was unable to determine whether or not this sticker was officially licensed, or when it was produced.
However, I was able to find three more Pokémon stickers with the old Zümrüt logo on it.

It is much easier to find sports stickers for this company, which may be helpful in further investigation. Some helpful searches for me were “Zumrut bubblegum stickers”.

I apologize if I have gotten anything incorrect. This is slightly beyond what I am used to investigating.

8 Likes