Overview
Bakaboon ばかぶーん (“Idiot”) is a card game developed by Imakuni and published by Creatures Inc. in 2002. The premise is to use combinations of when, where, who, what, and how to form sentences. It involves 2-6 players [1].
It was sold as a deck of 67 cards with a handful of duplicates. There was also a promotional set of 16 cards.
Distribution
The deck was originally showcased at Battle Road 2002 [2] where Imakuni signed a handful of cards. For example:

This was then recapped in the 2002 June Issue of CoroCoro magazine [3].
The promo set of 16 cards were distributed as packs of 4 random cards. These were given out in two ways [4]:
- Given out 7/20-8/11/2002 in person (not sure exactly where)
- Given out to a random selection of 30 people who completed A quiz blocked by a secret password on Imakuni’s website.
Some screenshots of the website are shown below [5]:

For the people who got the cards from the website, Imakuni also included a drawing of them and a handwritten letter:

Base Set
| # | Type | Title (JP) | Title | Image |
|---|---|---|---|---|
| 1 | when / いつ | お正月 | New Year | ![]() |
| 2 | when / いつ | ムホー! | Muhoo! | ![]() |
| 3 | when / いつ | キラメク星空の夜 | Sparkling starry night | ![]() |
| 4 | when / いつ | フランス革命の頃 | Around the time of the French Revolution | ![]() |
| 5 | when / いつ | ここ100年ぐらいの間に2回 | Twice in the last 100 years | ![]() |
| 6 | when / いつ | 毎朝 | Every morning | ![]() |
| 7 | when / いつ | 夕べ | evening | ![]() |
| 8 | when / いつ | ギラギラした夏 | A dazzling summer | ![]() |
| 9 | when / いつ | 夜が明けるまで | until dawn | ![]() |
| 10 | when / いつ | 19XX年 | 19XX | ![]() |
| 11 | when / いつ | イナゴが大量発生した日 | The day when a large number of locusts appeared | ![]() |
| 12 | when / いつ | 復讐の夜 | night of revenge | ![]() |
| 13 | where / どこで | 燃えるような恋をした! | I fell in love with a fiery heart! | ![]() |
| 14 | where / どこで | スッポンポン! | Softshell turtle! | ![]() |
| 15 | where / どこで | 箱根の山道で | On the mountain path in Hakone | ![]() |
| 16 | where / どこで | パリで | in paris | ![]() |
| 17 | where / どこで | 寺で | at the temple | ![]() |
| 18 | where / どこで | プールで | at the pool | ![]() |
| 19 | where / どこで | 図書館で | at the library | ![]() |
| 20 | where / どこで | アリゾナで | in arizona | ![]() |
| 21 | where / どこで | コンビニで | At a convenience store | ![]() |
| 22 | where / どこで | レンタルビデオ屋で | At the video rental store | ![]() |
| 23 | where / どこで | タンスのうらで | Behind the dresser | ![]() |
| 24 | where / どこで | 公衆便所で | in a public toilet | ![]() |
| 25 | who / だれが | 校長先生に表彰された。 | Awarded by the principal. | ![]() |
| 26 | who / だれが | ポルトガル人が見ていた。 | The Portuguese were watching. | ![]() |
| 27 | who / だれが | 係長がいなくなった。 | The chief is gone. | ![]() |
| 28 | who / だれが | イマクニ?が | Imakuni? but | ![]() |
| 29 | who / だれが | FBIが | The F.B.I. | ![]() |
| 30 | who / だれが | コンビニの店員が | A convenience store clerk | ![]() |
| 31 | who / だれが | 坊さんが | The monk | ![]() |
| 32 | who / だれが | 八百屋のご主人が | The owner of the greengrocer | ![]() |
| 33 | who / だれが | ヨメと姑が | Yome and mother-in-law | ![]() |
| 34 | who / だれが | サバ業者が | Mackerel traders | ![]() |
| 35 | who / だれが | 毛むくじゃらの人が | a hairy person | ![]() |
| 36 | what / なにを | おしゃれ着に着がえた。 | I changed into stylish clothes. | ![]() |
| 37 | what / なにを | 部族のギシキをとりおこなった。 | He took charge of the tribes rituals. | ![]() |
| 38 | what / なにを | タエコを | Taeko | ![]() |
| 39 | what / なにを | カブトムシを | beetle | ![]() |
| 40 | what / なにを | 日本語吹き替え版ビデオを | Japanese dubbed video | ![]() |
| 41 | what / なにを | サバを | mackerel | ![]() |
| 42 | what / なにを | 柔道部員を | judo club members | ![]() |
| 43 | what / なにを | 海水パンツを | saltwater pants | ![]() |
| 44 | what / なにを | 未確認生物を | unidentified organisms | ![]() |
| 45 | what / なにを | ウンコを | poop | ![]() |
| 46 | what up / どうした | ギュッと抱きしめた。 | I hugged her tightly. | ![]() |
| 47 | what up / どうした | 召喚した。 | Summoned. | ![]() |
| 48 | what up / どうした | ポロリ。 | Porori. | ![]() |
| 49 | what up / どうした | 棚に並べた。 | I lined it up on the shelf. | ![]() |
| 50 | what up / どうした | イッキに飲みほした。 | I drank it all in one go. | ![]() |
| 51 | what up / どうした | 密輸した。 | I smuggled it. | ![]() |
| 52 | what up / どうした | しりにつめた。 | I stuffed it on my butt. | ![]() |
| 53 | end /おわり | ウッフン | Woohoo | ![]() |
| 54 | help / お助けカード | これいらね! | I dont need this! | ![]() |
| 55 | help / お助けカード | お次はアナタ | Youre next | ![]() |
| 56 | help / お助けカード | 全取替 | Total replacement | ![]() |
| 57 | help / お助けカード | だれか助けて | someone please help me | ![]() |
| 58 | help / お助けカード | シャッフル | shuffle | ![]() |
| 59 | help / お助けカード | ムホートマー! | Muhotmaa! | ![]() |
| 60 | when / いつ | 今日アイツとケンカして…わかれたよ… | I had a fight with him today…we understood… | ![]() |
| 61 | what up / どうした | 発見した時 | when I discovered | ![]() |
| 62 | what up / どうした | くるったように | like a twirl | ![]() |
| 63 | help / お助けカード | いただきます! | Ill enjoy having this! | ![]() |
| 64 | who / だれが | ![]() |
||
| 65 | who / だれが | Blank | ![]() |
|
| 66 | what up / どうした | Blank | ![]() |
|
| 67 | Blank | ![]() |
Here are the backs of the cards:
Promo Set
| # | Type | Title (JP) | Title | Photo |
|---|---|---|---|---|
| 1 | いつ / when | こんな時代だからこそ | Because of times like this | |
| 2 | いつ / when | サチコは思わずタカオを | Sachiko can’t help but look at Takao. | |
| 3 | どこで / where | 宇宙快速「ラピッドマスター」で | Space express Rapid Master | ![]() |
| 4 | どのような / like what | ビキニスタイルの | bikini style | |
| 5 | だれが / who | マーガレット・コズボーンが | margaret cosborne | ![]() |
| 6 | だれが / who | 群衆が | the crowd | |
| 7 | だれが / who | 平家が | The Heike | ![]() |
| 8 | なにを / what | 大家さんを | the landlord | ![]() |
| 9 | なにを / what | ルーファラ・コズボーンを | Rufala Cosborne | ![]() |
| 10 | なにを / what | あの頃のオレを | Me from back then | ![]() |
| 12 | どうした / what up | 映画化! | Film adaptation! | |
| 13 | ||||
| 14 | ||||
| 15 | お助けカード / help card | まだ勝負はわからないぜ! | I don’t know the outcome yet! | ![]() |
| 16 | バクダン指令 / bomb directive | ものまねをやるのだ!! | Let’s imitate!! | ![]() |
I also have seen this photo from @hapycakeoven on Instagram [6]:

The promos also had this back:

Help Wanted
If you have scans or pictures of the promo set, please let me know and I will happily add them to this post – thank you!
Sources
- 0: Google Sheets: Setlist and more research of mine
- 1: livedoor.jp: Bakaboon Overview
- 2: pokeboon.com: Battle Road 2002 Preview
- 3: CoroCoro Magazine: June 2002
- 4: pokeboon.com: Battle Road and Festa 2002 Recap
- 5: Web Archive: Imakuni.com
- 6: Instagram.com @hapycakeoven


















































































